Litera Logo
Бюро перекладів, працюємо з 2002 року
Літера

Переклад освітніх документів

Переклад освітніх документів – одна з найбільш затребуваних послуг для вступу, підтвердження освіти, працевлаштування та продовження навчання. Ми виконуємо професійний переклад атестатів, дипломів, додатків до диплому, академічних довідок, залікових книжок, навчальних планів, сертифікатів та інших навчальних документів з огляду на офіційні вимоги до оформлення.

Вартість від:
400
грн.

Терімни від:
1
дня


Прорахунок вартості безкоштовно!

Виберіть документ для перекладу:

(потрапите на сторінку з цінами та термінами для перекладу конкретного документа)

  • Учбовий план
  • Залікова книжка
  • Наукова стаття чи наукова публікація
  • Інструкція до статті
  • Дипломна робота
  • Курсова робота
  • Дисертація
  • Рецензія

Як замовити переклад освітніх документів?

  1. Відскануйте або сфотографуйте потрібні сторінки документа
  2. Надішліть нам документ будь-яким зручним для вас способом (через сайт, у вайбер або на електронну адресу).

Ми працюємо з будь-якими типами файлів Word, PDF, Excel, JPG, JPEG, TIFF, PNG, AI, PSD, GIF тощо.

Як оплатити замовлення?

    потрібна безкоштовна консультація?

    Натисніть, щоб почати чат з менеджером

    Переваги перекладу освітніх документів у бюро перекладів Літера

    Де в Україні зробити переклад освітніх документів?

    Питання перекладу різних документів займається бюро перекладів по всій Україні.

    Найчастіше з питанням перекладу до нас звертаються клієнти з Києва, Дніпра, Кривого Рогу, Кам’янського, Павлограда, Запоріжжя та Кропивницького.

    Ми працюємо віддалено по всій Україні і маємо великий досвід з пересилання та термінової доставки документів.

    Ви можете зв’язатися з нами у телефонному або електронному режимі. Ми надамо вам детальну інформацію про вартість та терміни виконання перекладу.

    Наші фахівці працюють з документами різних навчальних закладів та знають особливості перекладу освітньої термінології, оцінок, предметів, академічних годин та кваліфікацій. За потреби можливе нотаріальне переведення освітніх документів, а також підготовка документів для подання до університетів, коледжів, державних установ та інших організацій.

    Ми також виконуємо переклад наукових та академічних матеріалів: наукових статей, анотацій, тез, мотиваційних листів, рекомендацій та дослідницьких робіт. Точне переведення таких документів є особливо важливим при публікації наукових матеріалів, вступі на магістратуру або аспірантуру, а також участі в міжнародних освітніх програмах.

    Ви можете замовити терміновий переклад документів про освіту онлайн, надіславши скани або фотографії файлів. Ми допоможемо підготувати переклад швидко, грамотно та відповідно до вимог приймаючої сторони.

      потрібна безкоштовна консультація?

      Натисніть, щоб почати чат з менеджером