Перевод документов для трудоустройства в Польше, Словакии, Чехии, Германии и т.д. можем оформить в кратчайшие сроки. Также обращаем внимание, что помимо перевода, часто необходима услуга проставления апостиля или нострификации.
Мы работаем с любыми типами файлов Word, PDF, Excel, JPG, JPEG, TIFF, PNG, AI, PSD, GIF и т.д.
Перечень документов отличается в зависимости от вашего рода деятельности. Наше бюро переводов может перевести любой документ с нотариальным заверением. Чаще всего к нам обращаются за переводом:
Наше бюро занимается переводом на 50 языков. Цена перевода и нотариальное удостоверение зависит от языка перевода.
Основные направления перевода документов для трудоустройства за границей: польский, словацкий, немецкий, чешский и другие.
Срок выполнения перевода в стандартном режиме составляет 1 сутки с момента заказа.
В случае необходимости есть возможность выполнения срочного перевода, в этом случае срок может быть сокращен до 1-2 часов. Но данная процедура потребует оплаты перевода по двойному тарифу.
Основными документами для официального трудоустройства в Европе являются образовательные документы. Также чаще всего необходимо их признание и подтверждение подлинности — апостиль и нострификация. Процедура легализации и апостиля может занимать продолжительное время, рекомендуем заниматься этим вопросом заранее.
В Словакии для получения ВНЖ по трудоустройству необходимо предоставить справку о несудимости из Украины с апостилем переведенную словацким судебным переводчиком, с этим также можем помочь.
Вопрос перевода различных документов занимается бюро переводов по всей Украине.
Зачастую с вопросом перевода к нам обращаются клиенты из Киева, Днепра, Кривого Рога, Днепродзержинска, Павлограда, Мелитополя и Бердянска.
Мы работаем удаленно по всей Украине и имеем большой опыт по пересылке и срочной доставке документов.