Заверение перевода печатью переводчика

    Как правило, данная услуга входит в стоимость перевода, как минимум, для первого экземпляра перевода. Заверение печатью переводчика подразумевает скрепление печатью переводчика или бюро переводов выполненной работы. Перевод также может заверить директор предприятия.

     Оформление может быть разным, это зависит от внутреннего распорядка бюро переводов. Такой перевод документов может использоваться для таможенных служб, для предоставления в консульства и посольства, для внутренних нужд предприятия.В некоторых странах заверение печатью переводчика ценится выше, чем заверение перевода нотариусом.

    В некоторых случаях возможна заверка печатью переводчика перевода, выполненного заказчиком, при этом взимается 50% стоимости перевода. Однако, бюро может не принять в работу перевод, выполненный электронным переводчиком или откровенно неграмотно.