Переклад статутних документів необхідний комерційним організаціям, які мають намір вести міжнародну діяльність.
(потрапите на сторінку з цінами та термінами для перекладу конкретного документа)
Ми працюємо з будь-якими типами файлів Word, PDF, Excel, JPG, JPEG, TIFF, PNG, AI, PSD, GIF тощо.
Питання перекладу різних документів займається бюро перекладів по всій Україні.
Найчастіше з питанням перекладу до нас звертаються клієнти з Києва, Дніпра, Кривого Рогу, Дніпродзержинська, Павлограда, Мелітополя та Бердянська.
Ми працюємо віддалено по всій Україні і маємо великий досвід з пересилання та термінової доставки документів.
Ви можете зв’язатися з нами у телефонному або електронному режимі. Ми надамо вам детальну інформацію про вартість та терміни виконання перекладу.
Статутний документ – це офіційний папір, на підставі якого діятиме юридична особа. Статутні документи містять усі відомості про якусь компанію та її рід діяльності, тому довіряти переклад необхідно лише перевіреним вузькопрофільним фахівцям, які гарантують повну конфіденційність, мають досвід роботи перекладу статутних документів, володіють конкретною термінологією.