Litera Logo
Бюро перекладів, працюємо з 2002 року
Літера

Переклад коносаменту

Коносамент – документ, що видається перевізником вантажу власнику вантажу, що засвідчує право власності на відвантажений товар. Переклад митних документів – це завдання, що виникає у компаній, які займаються імпортом чи експортом на регулярній основі. Саме до такої документації належить коносамент.

Вартість від:
120
грн.

Терміни від:
1
дня

Нот. засвідчення:
150
грн.


Прорахунок вартості безкоштовно!

Як замовити переклад коносаменту?

  1. Відскануйте або сфотографуйте потрібні сторінки документа.
  2. Надішліть нам документ будь-яким зручним для вас способом (через сайт, у вайбер або на електронну адресу).

Ми працюємо з будь-якими типами файлів Word, PDF, Excel, JPG, JPEG, TIFF, PNG, AI, PSD, GIF тощо.

Переваги перекладу коносаментув бюро перекладів Літера

    потрібна консультація?

    Натисніть, щоб почати чат з менеджером

    Де в Україні зробити переклад коносаменту?

    Перевод коносамента

    Питання перекладу різних документів займається бюро перекладів по всій Україні.

    Найчастіше з питанням перекладу до нас звертаються клієнти з Києва, Дніпра, Кривого Рогу, Дніпродзержинська, Павлограда, Мелітополя та Бердянська.

    Ми працюємо віддалено по всій Україні і маємо великий досвід з пересилання та термінової доставки документів.

    Особливості

    Переклад документів для митниці має низку особливостей, які викликають необхідність пред’являти до перекладача специфічні вимоги:

    Коносамент виконує одночасно кілька функцій:

    Важливе значення правильного оформлення коносаменту має місце при виникненні наступних ситуацій:

    Захист прав та інтересів відповідальних осіб значно ускладнюється у разі нерозуміння значення такого багатофункціонального документа, як коносамент. Саме тому у нашому бюро подібними перекладами займаються професійні перекладачі, які мають великий досвід роботи з митними документами.