Litera Logo
Бюро переводов, работаем с 2002 года
Литера

Легализация аттестата

Легализация аттестата — для придания документу юридической силы используется два способа:

Апостилирование. Заключается в проставлении штампа «Апостиль». Этот способ может использоваться только в том случае, если страна, где будет подаваться документ, подписала Гаагскую конвенцию. Смотреть информацию по апостилю аттестата.

Консульская легализация. Проводится во всех остальных случаях, если невозможно применение упрощенной процедуры легализации, которая заключается в проставлении штампа «Апостиль».

Стоимость от:
750
грн

Сроки от:
5
дней*

*cроки рассмотрения документов Министерствами и Посольствами могут быть увеличены

Просчет стоимости бесплатно!

Как заказать легализацию аттестата?

Для подачи документов на легализацию потребуется предоставить нам оригиналы образовательных документов.

Оригиналы документов можно предоставить либо лично в офис в Киеве, Днепре или Запорожье, либо отправить документы любой курьерской службой. Для уточнения пакета документов и реквизитов получателя просим связаться с нами удобным для вас способом.

    нужна консультация?
    Нажмите, чтобы начать чат с менеджером


    ОСОБЕННОСТИ

    При сдаче документов на апостиль необходимо заполнить согласие на обработку персональных данных. Для этого потребуются данные украинского паспорта владельца документов. Если фамилия в паспорте отличается от фамилии в документах, необходимо предоставить копию документа, подтверждающего смену фамилии (свидетельство о браке, свидетельство о смене имени). На апостиль принимаются документы, оформленные только на бланках государственного образца.

    При консульской легализации аттестата Посольства ОАЭ и Катара требуют предоставления архивной справки. Архивную справку можно получить в учебном заведении, в ней должны быть указаны полное имя обучавшегося, сроки обучения и номер выданного документа о образовании.

    Чаще всего заказывают консульскую легализацию аттестата для следующих стран: Италия, Австрия, Кипр, Великобритания, Германия, Франция, Испания, ОАЭ, Катар.

    Как оплатить заказ?

    Легализация аттестата для выпускников

    Весна – горячее время для абитуриентов. Как школьники, так и выпускники ВУЗов готовят документы для подачи в иностранные университеты. В зависимости от того, куда поступает абитуриент – на бакалавриат или магистратуру, в Польшу или Китай, и т.д. варьируются и требования к легализация аттестата.

    Как правило, для поступления на бакалавриат требуется только легализация аттестата, а в зависимости от страны меняются требования к виду легализации, это может быть консульская легализация или апостиль. Наиболее часто нашим студентам требуется апостиль (например, для Поступления в Словакию, Польшу, Францию и т.д.). Для поступления в университеты Германии вместо апостиля требуется заверка копии документа непосредственно в консульстве Германии. Данную услугу можно заказать в нашем бюро, либо самостоятельно посетить консульство.

    Поступающие в магистратуру должны предоставить в университеты дипломы о предыдущем образовании (бакалавриат). Требования к оформлению аналогичны – апостиль либо копии, заверенные в консульстве Германии.

    Перевод образовательных документов должен быть выполнен либо с последующей нотариальной заверкой, либо судебным переводчиком. При этом следует учитывать, что судебные переводчики не всех стран присутствуют в Украине. Так, например, для Германии данные переводы выполняет бюро переводов с нотариальной заверкой, то же самое касается Польши. В то же время в Украине можно перевести у судебного переводчика документы для Чехии, Словакии и других стран.

    Для получения исчерпывающей информации о правилах оформления документов для образования за рубежом, заверения копий документов в немецком консульстве, судебных переводах, апостилях и легализации — обратитесь к нашим специалистам.

    Если вам необходима легализация аттестата быстро и без затрат времени, очередей и погружения в детали — обратитесь к нам.