О характерных ошибках в произношении при изучении английского языка В процессе изучения иностранного языка на специальностях, где данный пре является профилирующим, обычно большее внимание уделяется письменной и устной переводческой практике, словарной работе и разного рода грамматическим явлениям в ущерб правильному произношению. Это происходит в силу ряда причин, но, в основном, из-за недостатка специальных упражнений для…
Каким должен быть перевод — как можно более точным или как можно более естественным? Чему переводчик должен быть более верен — букве или духу оригинала? Твердых критериев степени верности или вольности перевода не существует и по сей день. История художественного перевода рисует нам картину борьбы двух направлений, двух взглядов на перевод. С одной стороны, —…
Бюро переводов «Литера» оказывает услуги профессионального перевода с английского, немецкого, французского и других языков на русский, украинский язык и обратно. Особое внимание мы уделяем срочным переводам. Высокий профессионализм сотрудников, широкий спектр оказываемых нами услуг, оперативность выполнения заказов, удобство доставки — это, и многое другое, выгодно выделяет бюро переводов «Литера» на рынке переводческих услуг.