Litera Logo
Бюро переводов, работаем с 2002 года
Литера

Срочный перевод документов и текстов

Литера бюро переводов / Блог / Срочный перевод документов и текстов
Срочный перевод документов и текстов

Срочный перевод документов

Срочный перевод документов и текстов, конечно же, намного сложнее обычного и требует особой внимательности, более высокого профессионализма переводчика и менеджера. Естественно, вычитка корректором и редактором производится в ускоренном режиме.

Бывают ситуации, что прямо на завтра нужен перевод большого количества текста на английский язык (20, 30, а иногда и 100 листов), один переводчик не сможет за короткий срок выполнить такую работу, в таком случае мы распределяем работу между несколькими нашими специалистами, что значительно ускоряет процесс. Но также нужно время на соединение этого текста воедино, на «выравнивание» стиля перевода.



Как показывает опыт и практика, переводы часто нужны клиенту срочно, «на вчера». Перевести текст планово, в спокойной обстановке, — это одно, а работать в условиях сжатых сроков крайне сложно. Вполне оправдано, что такая нестандартная работа влечет за собой дополнительные расходы, при этом стоимость перевода возрастает на 50%, 100%, а то и на 200%.

Наиболее часто срочные переводы требуются для личных документов — свидетельств о рождении, паспортов иностранных граждан, свидетельств о разводе, браке и т.д.

Это связано с тем, что при заключении брака или оформлении документов на территории Украины необходимо соблюсти ряд требований — так, перевод необходимо выполнить именно в Украине, он должен быть заверен нотариально, для многих служб также требуется заверка не только подписи переводчика, но и копии с самого документа.

Для заказа срочного перевода владельцу документа не обязательно являться лично…

Для заказа срочного перевода владельцу документа не обязательно являться лично, но в случае необходимости нотариального заверения не только подписи переводчика, но и копии с документа, потребуется предоставить оригинал документа, подлежащего заверению. Требования к оформлению документов для иностранных граждан и владельцев украинских паспортов не отличаются.

Как заказать срочный перевод

Для заказа срочного перевода необходимо:

  • Предоставить документ в виде оригинала в наш офис или посредством отправки курьерской службой, копии или сканкопии в электронном виде (если нет необходимости заверять нотариально).
  • Предоставить менеджеру информацию о написании имени и фамилии владельца документа на украинском языке (для иностранных граждан) и латиницей согласно загранпаспорту (для граждан Украины).
  • Обязательно сообщите, для каких стран и органов требуется перевод, так как требования к оформлению могут существенно отличаться.

Наши переводчики — слаженная команда профессионалов, готовая работать для вас в любых сложных ситуациях и без необоснованных наценок! Вы можете заказать срочный перевод документов заполнив форму, позвонив нам. Так же вы можете передать документы в один из наших офисов в Киеве, Днепре или Запорожье.



Работаем со всеми городами Украины!