Перевод документов для обучения за рубежом

Если вы планируете поступление или продолжение обучения за рубежом в иностранном ВУЗе, Вам потребуется подготовить переводы документов, соответствующих требованиям этого учебного заведения. Прежде всего это касается Ваших документов об образовании.

Если речь идет о поступлении на бакалавриат в ВУЗ за рубежом, необходимо поставить апостиль на оригинал аттестата, а также приложение к нему. Штамп апостиль ставится Министерством образования Украины и подходит для всех стран, которые входят в Гаагскую конвенцию – это практически все страны Европы, США. Например, для Канады нужно будет выполнить двойную легализацию документа, данные печати ставит МИД и МинЮст. После проставления апостилей или легализации документы переводятся, а перевод заверяется нотариально. Важно выполнять перевод документов для обучения за рубежом именно после проставления печатей министерств, так как эти печати тоже обязательно переводятся.

Для поступления на магистратуру за рубеж необходимо апостилировать и переводить диплом бакалавра, специалиста или магистра.
В разных странах требования к оформлению документов могут отличаться. Например, для поступления в высшие учебные заведения Бельгии нужно ставить двойной апостиль на документы. Это делается следующим образом: апостилируется оригинал, далее выполняется нотариально заверенный перевод, и на этом переводе также ставится апостиль. Итальянские ВУЗы также требуют апостилизации, но перевод должен быть сделан только у присяжного переводчика при посольстве Италии. После этого документ проходит процедуру консульской легализации и подается заявление на декларацию документов. Это достаточно длительный и трудоемкий процесс.

Кроме образовательных документов, в списке документов для обучения за рубежом также могут фигурировать анкета, рекомендательное письмо, академическая справка о прослушанных часах и оценка, мотивационное письмо, в котором будут отражены цели поступления в ВУЗ, планы на будущее, достижения абитуриента и т.п. Естественно, все эти документы необходимо предоставлять с переводом.
Консультанты бюро переводов Литера помогут Вам осуществить правильную подготовку документов для обучения за рубежом, учитывая особенности отдельных стран, а также сориентируют по стоимости и срокам.

×
Мы перезвоним
Вам перезвонить?