Переклад довідки акту Медично-социальної експертизи (МСЕК) потрібен в багатьох випадках, в тому числі, для перетину кордону в період ведення бойових дій на теріторії держави, що видала таку довідку, а також для використання.
Ми працюємо з будь-якими типами файлів Word, PDF, Excel, JPG, JPEG, TIFF, PNG, AI, PSD, GIF і т.д.
Наше бюро займається перекладом 50 мовами. Ціна перекладу та нотаріальне засвідчення залежить від мови перекладу.
Термін виконання перекладу довідки МСЕК в стандартному режимі складає 1 добу з моменту замовлення.
У разі потреби є можливість виконання термінового перекладу, у цьому випадку термін може бути скорочений до 1-2 годин. Але дана процедура вимагатиме оплати перекладу за подвійним тарифом.
МСЕК необхідно перекладати на англійську мову, або мову держави, що граничить з Україною. Переклад треба засвідчувати нотаріально.
Питання перекладу різних документів займається бюро перекладів по всій Україні.
Найчастіше з питанням перекладу до нас звертаються клієнти з Києва, Дніпра, Кривого Рогу, Дніпродзержинська, Павлограда, Мелітополя та Бердянська.
Ми працюємо віддалено по всій Україні і маємо великий досвід з пересилання та термінової доставки документів.