Litera Logo
Бюро переводов, работаем с 2002 года
Литера

Рубрика: Переводы

Как выбрать бюро переводов — 2

Как убедиться в том, что ваш перевод будет звучать правильно для вашей целевой аудитории? Найдите носителя языка, поскольку он имеет преимущество, заключающееся в лингвистической интуиции. Она делает возможным называть вещи таким образом, что они звучат правильно для целевой аудитории. Однако, если кто-то говорит на языке перевода, это еще не значит, что он понимает язык оригинала,…

Читать дальше

Лексико-семантическое варьирование и синонимия (О соответствии лексических эллипсов и их прототипов)

Проблема варьирования и вариантности языка является объектом исследования для многих лингвистов. Вариантами являются такие соответствия, которые при незначительных формальных различиях имеют одинаковое или приблизительно одинаковое значение и не нарушают тождество слова. Вариантность и синонимию логически связывает соотнесённость с каким-либо определенным денотатом. Если у вариантов речь идёт о модификации одной и той же лексической единицы, то…

Читать дальше

Как выбрать бюро переводов

Выбор бюро переводов является ключевым решением для аутсорсеров. Данная статья предлагает полезные сведения о процессе выбора проекта перевода. Необходимость и потребность в услугах по переводу сегодня больше, чем когда-либо. В то время как мировая экономика становится все более интегрированной, важность переводов высокого качества только возрастает. И пока различные отрасли промышленности и культуры все больше сближаются,…

Читать дальше