Перевод свидетельства о разводе — может потребоваться при иммиграции, воссоединении с семьей, вступлении в новый брак за границей, при смене фамилии при разводе для оформления виз и т.д..
В большинстве случаев требуется перевод апостилированного (для стран не подписавших Гаагскую Конвенцию — легализированного ) свидетельства о расторжении брака нотариальным или присяжным заверением.
Для свидетельств выданных до 1991 года есть определенные особенности апостилирования.
Стоимость перевода: от 50 грн
Срок перевода: 1 рабочий день
Нотариальное заверение: от 100 грн
Как заказать перевод свидетельства о разводе?
- Отсканируйте или сфотографируйте необходимые страницы документа
- Отправьте нам документ любым удобным для вас способом (через сайт, в вайбер или на электронный адрес).
- При заказе перевода свидетельства о разводе обязательно предоставьте менеджеру следующую информацию:
- написание имени и фамилии лица, указанного в свидетельстве о разводе согласно загранпаспорту;
- срок, за который вам необходимо получить готовый перевод;
- страну, для которой вы заказываете перевод (в ряде случаев необходимо прикрепление особой формы заверки)
Мы работаем с любыми типами файлов Word, PDF, Excel, JPG, JPEG, TIFF, PNG, AI, PSD, GIF и т.д.
Варианты заверения перевода свидетельства о разводе
- нотариальный перевод
- присяжный перевод
- апостиль с нотариальным переводом
- апостиль с нотариальным переводом и вторым (двойным) апостилем
- апостиль с аккредитованным или присяжным переводом и консульской печатью
Если не можете определиться с видом заверения перевода — обратитесь к нашим специалистам.
Возможно вас заинтересует:
Преимущества перевода свидетельства о разводе в бюро переводов Литера
- возможность выполнения срочных переводов
- бесплатная качественная консультация
- вы можете сделать переводы, апостили и заверение в одном месте
- у нас 18 лет опыта
- переводим более чем на 50 языков мира
- работаем со всеми городами Украины
Цена на перевод свидетельства о расторжении брака
Наше бюро занимается переводом на 50 языков. Цены, указанные ниже, являются ориентировочными. Актуальная стоимость на странице цены.
Услуга | Стоимость* |
---|---|
Перевод с нотариальным заверением | от 180 грн |
Присяжный перевод | от 450 грн |
Апостиль свидетельства о разводе | от 300 грн |
*стоимость может варьироваться в зависимости от объема работ.
Как оплатить заказ?
- Оплата на карту ПриватБанка
- Онлайн оплата картами Visa/MasterCard
- Оплата на расчетный банковский счет
- Оплата наличными
Срок выполнения
В стандартном режиме процесс занимает 1 рабочий день. Для переводов с нотариальным заверением и до 5 рабочих дней переводы присяжным переводчиком.
Не рекомендуем прибегать к варианту ускоренного выполнения перевода, так как это может привести к потере качества перевода, в то же время, эта услуга возможно только за дополнительную плату.
Где в Украине сделать перевод свидетельства о разводе?
Вопросом перевода различных документов занимаются бюро переводов по всей Украине.
Чаще всего с вопросом перевода к нам обращаются клиенты из Киева, Днепра, Кривого Рога, Днепродзержинска, Павлограда, Мелитополя и Бердянска.
Мы работаем удаленно по всей Украине и у нас есть большой опыт по пересылке и срочной доставке документов.
Апостиль свидетельства о браке, которое было выдано до 1991 года, возможен на нотариально заверенной копии. Но такие документы не принимают в большинстве стран. В этом случае необходимо получить документ повторно, нового образца. Штамп не ставится на ламинированном документе – ламинация делает его испорченным.